ヨーロッパ・アジア・アフリカ言語・英語の翻訳・校正サービスを承ります。
翻訳者は70ヵ国以上。各専門分野においても、対応できる翻訳者がおります。
品質、納期、料金に重点を置き、少量の翻訳でも可能です。
各種形態の文書、資料に対応いたします。
MS Word、MS Excel、MS PowerPoint、PDF、EPS、HTML等様々なフォーマットにも対応いたしております。
翻訳サービスを初めてご利用になるお客さまへ@ お問い合わせ
お問い合わせページまたはメール、お電話でお問い合わせください。専属なコーディネーターから納期、納品方法や使用目的、また翻訳をする上でのご要望等をお伺いいたします。
A お見積
原稿文字数やファイル形式、また納期などから、お見積り金額を算出いたします。
原稿が印刷物・画像等である場合は、お見積りに多少お時間をいただく事がございます。
B 翻訳
正式にご依頼頂いた後、弊社が厳選した翻訳者が翻訳作業に入ります。
翻訳先言語を母国語とするネイティブ翻訳者が担当いたします。
C チェック
専任のチェッカーが翻訳原稿に対し、誤訳や誤字、文章全体の整合性などのチェックを行い、より自然な文章へと仕上げていきます。
翻訳先言語を母国語とするネイティブチェッカーが担当いたします。
D 納品
ご指定の期日までにお客さまへ納品いたします。
E フィードバック
お客さまから頂いた貴重なご意見・ご要望等は、担当翻訳者および社内で共有し、今後の更なる良質なサービス提供に役立てています。